Autor |
Wiadomość |
SithLord
Forum Admin
Dołączył: 13 Wrz 2006
Posty: 492
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 0/5
Skąd: Nie twój interes...
|
Wysłany:
Pon 21:48, 01 Sty 2007 |
|
A czytałaś najstarszego?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|
|
Agata:* :]
Postos Supremos ;)
Dołączył: 25 Wrz 2006
Posty: 786
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Wto 14:50, 02 Sty 2007 |
|
Najpierw powiedz po jakiemu to i co oznacza a później powiem Wam dlaczego to było niekulturalne dzieci.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
smerfetka
Postos Maximus
Dołączył: 22 Wrz 2006
Posty: 1021
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 5/5
Skąd: poznań
|
Wysłany:
Wto 18:43, 02 Sty 2007 |
|
czyli chyba mialam racje
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
luki 333
Aktywny w kit
Dołączył: 21 Wrz 2006
Posty: 379
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 4/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Pią 22:21, 05 Sty 2007 |
|
SithLord napisał: |
Atra esterní ono thelduin,
Mor'ranr lífa unin hjarta onr,
Un du evarínya ono varda. |
Co do języka, to jest to język "fikcyjny", tzn. wymyślony właśnie przez autora trylogii Dziedzictwo, Christopher'a Paoliniego. Konkretniej jest to cytat z pierwszej części wspomnianej trylogii (cz. ta ma tytuł "Eragon") a język zwany jest tam Pradawną mową. Fragment znaczy tyle, co:
"Niech sprzyja ci szczęście, pokój zamieszka w sercu, A gwiazdy niech cię strzegą."
Nie wiem, co ma on wspólnego z poprzednimi postami, w każdym razie, o książce można dowiedzieć się więcej z [link widoczny dla zalogowanych]. O [link widoczny dla zalogowanych] też.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Agata:* :]
Postos Supremos ;)
Dołączył: 25 Wrz 2006
Posty: 786
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Pią 23:40, 05 Sty 2007 |
|
No to teraz moge powiedzieć ze to było niekulturalne. Ponieważ wiesz że ani ja, ani Kaza, ani Jaga nie czytałyśmy Eragona, więc nie było szans żebyśmy to zrozumiały. Ogólnie przyjętym jest, ze w towarzystwie nie używa się zwrotów obcojęzycznych jezeli wie się że nikt tego nie zrozumie. Mozna co najwyżej użyć jeżeli się to wytłumaczy. No a co do łaciny to jakieś tak słówka z kolei można... I ja tego nie wymyśliłam;p
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
luki 333
Aktywny w kit
Dołączył: 21 Wrz 2006
Posty: 379
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 4/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Pią 23:49, 05 Sty 2007 |
|
Tylko, że ja właśnie wytłumaczyłem zwrot Dawida... ?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
aniaaa
Moderator
Dołączył: 22 Wrz 2006
Posty: 599
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 3/5
Skąd: taka kropka na mapie
|
Wysłany:
Sob 11:56, 06 Sty 2007 |
|
Agata:* :] napisał: |
No to teraz moge powiedzieć ze to było niekulturalne. Ponieważ wiesz że ani ja, ani Kaza, ani Jaga nie czytałyśmy Eragona, więc nie było szans żebyśmy to zrozumiały. Ogólnie przyjętym jest, ze w towarzystwie nie używa się zwrotów obcojęzycznych jezeli wie się że nikt tego nie zrozumie. Mozna co najwyżej użyć jeżeli się to wytłumaczy. No a co do łaciny to jakieś tak słówka z kolei można... I ja tego nie wymyśliłam;p |
Jezeli mowa już o kulturze to ,,ja" umieszcza się na końcu kochana Agatko:P
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
smerfetka
Postos Maximus
Dołączył: 22 Wrz 2006
Posty: 1021
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 5/5
Skąd: poznań
|
Wysłany:
Sob 16:14, 06 Sty 2007 |
|
aniaaa napisał: |
Agata:* :] napisał: |
No to teraz moge powiedzieć ze to było niekulturalne. Ponieważ wiesz że ani ja, ani Kaza, ani Jaga nie czytałyśmy Eragona, więc nie było szans żebyśmy to zrozumiały. Ogólnie przyjętym jest, ze w towarzystwie nie używa się zwrotów obcojęzycznych jezeli wie się że nikt tego nie zrozumie. Mozna co najwyżej użyć jeżeli się to wytłumaczy. No a co do łaciny to jakieś tak słówka z kolei można... I ja tego nie wymyśliłam;p |
Jezeli mowa już o kulturze to ,,ja" umieszcza się na końcu kochana Agatko:P |
noo masz racje ania:D
wiec agata, mialam chyba racje co do tego czmeut ob ylo niekuluralne. e tam davidem nie trzeba sie prejmowac
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Agata:* :]
Postos Supremos ;)
Dołączył: 25 Wrz 2006
Posty: 786
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Nie 18:20, 07 Sty 2007 |
|
Wkurwiasz mnie czasami Ania.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
smerfetka
Postos Maximus
Dołączył: 22 Wrz 2006
Posty: 1021
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 5/5
Skąd: poznań
|
Wysłany:
Nie 19:00, 07 Sty 2007 |
|
oj agata, nie tak ostro P to tylko niewinne zarciki:D
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
aniaaa
Moderator
Dołączył: 22 Wrz 2006
Posty: 599
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 3/5
Skąd: taka kropka na mapie
|
Wysłany:
Nie 19:50, 07 Sty 2007 |
|
to nie było złośliwe, poprostu miałam ochotę się czegoś uczepić
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
smerfetka
Postos Maximus
Dołączył: 22 Wrz 2006
Posty: 1021
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 5/5
Skąd: poznań
|
Wysłany:
Śro 15:20, 10 Sty 2007 |
|
aniaaa napisał: |
to nie było złośliwe, poprostu miałam ochotę się czegoś uczepić |
a chce uczepienia sie nie wynika ze zlosliwosci?;> P
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
luki 333
Aktywny w kit
Dołączył: 21 Wrz 2006
Posty: 379
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 4/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Wto 21:54, 16 Sty 2007 |
|
Wybaczcie, że się wtrącam, lecz wciąż nie wiem, czemu wytłumaczenie zwrotu Dawida jest niekulturalne?
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
Agata:* :]
Postos Supremos ;)
Dołączył: 25 Wrz 2006
Posty: 786
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 1/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Wto 22:05, 16 Sty 2007 |
|
O boshe, dżizas krajst - Łukasz - czy ktoś powiedział że to jest niekulturalne? NIE. NIKT TAK NIE POWIEDZIAŁ. NIE ZCZAIŁEŚ - CHODZI O DAWIDA. NIE O CIEBIE. BOŻEEEEEEEEEEEEE
nevermind
|
Post został pochwalony 0 razy
Ostatnio zmieniony przez Agata:* :] dnia Śro 17:31, 24 Sty 2007, w całości zmieniany 1 raz
|
|
|
|
luki 333
Aktywny w kit
Dołączył: 21 Wrz 2006
Posty: 379
Przeczytał: 0 tematów
Ostrzeżeń: 4/5
Skąd: Poznań
|
Wysłany:
Wto 22:06, 16 Sty 2007 |
|
Ups... Pomyłka.
|
Post został pochwalony 0 razy
|
|
|
|
|